E ai galera tudo bem?
Bem, estou aqui para dar alguns detalhes a vocês sobre o andamento dos projetos.
Tenho recebido muitos e-mails sobre prazos e a demora do lançamento do Monkey turn V. Como não queria ficar respondendo separadamente cada e-mail, então decidi explicar por aqui para sanar a dúvidas de todos.
O monkey turn V é um projeto especial, por que não há legenda em nenhuma outra língua a não ser o próprio japonês. Então usar artifícios para traduzir não funciona, como por exemplo ferramentas de tradução, até que fiz uns testes, mas essas ferramentas não traduzem diálogos rápidos e isso inclui narrações.
Aqueles que acompanham o MT sabem que ele possui muita narração por ser um anime de esporte e competições.
Então, o processo é, legendar diretamente do áudio japonês e isso leva tempo porque tenho que assistir o anime várias vezes para entendê-lo antes de traduzir.
Depois:
1- Envio a legenda traduzida para a minha sensei para serem revisadas.
2- Depois de serem revisadas ela me envia novamente com as devidas correções.
3- Eu assisto novamente já conferindo o timer e fazendo a interpretação, até por que não estamos falando aqui de uma legenda traduzida ao pé da letra.
4- A tradução das placas em kanji são feitas por último e por grau de importância.
E acreditem, apesar de todo esse processo ainda pode ocorrer erros, isso é inevitável.
Enfim, por isso o monkey turn V está mais demorado do que a sua 1ª temporada.
Apesar disso, todas as legendas já foram enviadas para serem revisadas e conforme vou recebendo vou processando.
Como ela está me fazendo um favor, não posso ser exigente, né? rsrs.
E quanto aos demais projetos são mais fáceis de lidar por terem legendas em inglês, mas se atrasam quando estou trabalhando no Monkey turn.
Por isso, peço a tranquilidade a todos, não se preocupem por que não irei parar nenhum projeto pela metade, irei até o fim. Depois do término do MT, será mais tranquilo e tudo voltará ao normal, seguindo a lista de projetos do setor pedidos do site.
É isso, agradeço a todos pelos e-mails e se observarem algo de errado nas legendas me avisem por e-mail que corrijo ok?
Um abraço,
Hishudan

Obrigado e fico aqui no aguardo
ResponderExcluirÉ claro que entendemos... Obrigada por nos avisar... e estaremos aguardando ^^
ResponderExcluirnós entendemos amigo, continue firme, a pressa é a inimiga da perfeição.
ResponderExcluirPostar um comentário